Практически на всех фотографиях японские школьницы одеты в одинаковую одежду — короткая юбка, блуза и гольфы ниже колена. Однако мало кто задумывается, что это не только летний дресс-код, зимой девочки тоже вынуждены носить гольфы. Колготки в японских школах под запретом.
Но почему?
1. Летняя школьная форма
В японском кино, аниме и на фотографиях можно заметить, что школьницы носят одинаковую форму. На первый взгляд, школьная одежда не вызывает никакого удивления. Девочки носят темную плиссированную юбку, блузку, блейзер, белые гольфы и туфли на плоской подошве. Школьницы выглядят красиво и прилично. Но есть одно но! Такая школьная форма предусмотрена для всего учебного года — зимой тоже нужно носить гольфы на голые ноги. В современном мире уже придумано множество колгот, которые имитируют цвет кожи человека, и можно было бы надевать гольфы поверх таких колготок. Но нет — колготки в школах Японии строго запрещены.
2. Зимняя школьная форма
Зимой девочкам во время посещения школы нужно придерживаться установленного дресс-кода. Он состоит из плиссированной юбки, блузки, блейзера, гольфов и ботинок. Школьницы могут утеплиться теплым свитером, шортами, которые не будет видно из-под юбки, и в качестве исключения — теплыми гетрами выше колена. Но их можно надевать только после разрешения директора школы. Во время морозов преподаватели пытаются идти навстречу девочкам, и во время особых погодных условий разрешают носить шерстяные вещи, но не каждое руководство это одобряет.
3. Как появилась женская униформа
В 1872 году девочкам в Японии разрешили получать начальное образование. Школьницы приходили в школу в кимоно или длинной юбке «хакама». Однако через некоторое время до Японии добралась европейская моды на детские наряды в морском стиле. И уже с 1920 года во всех школах было введено новое правило относительно формы. Теперь девочки должны носить «сэра фуку», что в переводе с японского языка означает «матроски». Форма в морском стиле быстро набирала популярность. Японские девочки мечтали поступить в школу только ради возможности носить «матросский» наряд. С тех времен прошло много лет, но униформа осталась без существенных изменений. Форма может отличаться лишь эмблемой учебного заведения и цветом одежды.
4. Колготки отказываются признавать, как вещь для школьной формы
Японский народ стремятся соблюдать традиции своих предков. Школьная форма — это тоже традиция. Руководители школ настолько верны своему культурному наследию, что не позволяют изменять униформу. По их мнению, несколько поколений школьниц носили такую форму без колготок в снегопад и мороз. Современные дети должны пройти такой же опыт. Таким образом молодежь показывает верность традициям своих предков и укрепляют нацию.
5. Холод стимулирует мозговую активность
Однако соблюдение традиций — это не единственная причина запрета на колготы. Преподаватели уверены, что пребывание в холоде хорошо влияет на мозговую активность, а значит, на учебный процесс. Когда школьницам холодно, они не отвлекаются, быстрее мыслят и проявляют активность во время занятий. Успеваемость в школах, в которых запрещены колготки, не понижается.
В Японских школах модно стимулировать хорошее обучение детей с помощью разных неудобств. К примеру, жесткие стулья помогают девочкам не отвлекаться и слушать учителя на протяжении всего урока.
6. Протест родителей
Несмотря на то, что зимняя погода в Японии не такая суровая как в России, все же есть заботливые родители, которые пытаются добиться разрешения на ношение теплых колготок. Этот вопрос периодически обсуждается, но пока не приводит к положительным результатам.
Преподаватели считают, что японские девочки уже давно не страдают от холодной температуры. В стране центральное отопление — большая редкость. Уже в детстве у школьниц формируется привычка легко переносить холод. Поэтому отсутствие теплых колготок зимой является частью закаливания, которое идет на пользу здоровью.